Macarons

Jag är verkligen ingen bagare. Inte heller är jag speciellt duktig på att laga vacker mat. Jag är inte ens speciellt intresserad av att baka macarons som hela Sverige verkar göra just nu. Men igår ville jag baka något sött, och då råkade det bli så här. Fyllningen blev en nyttig blandning av grädde, vit choklad och blåbär.

Utöver att mina macarons blev väldigt fula, som man ser ovan, var de faktiskt väldigt goda. De tog en mindre evighet att laga. Recept kan man hitta både här och var, så jag behöver inte skriva ner mitt. Men jag kan ge lite tips.

1. Använd mandelmjöl om du kan hitta det. Om inte, köp i alla fall skalad mandel. Det är otroligt tidsödande att skålla, skala, torka och hacka. I mitt recept skulle man dessutom försöka sikta den hackade mandeln i någon halvtimme innan man gav upp.

2. Läs hela receptet minst en gång noggrant innan du börjar. Det gjorde inte jag. Många saker ska vänta en timme, och det kan de göra samtidigt om man har läst receptet.

3. Se till att din fyllning är ordentligt trög. Min flöt ut lite och bidrog inte bara till fulheten, utan också till vissa besvär med spillfritt intag. Blåbärshalten såg sedan till att dessa misslyckade försök till civiliserat frossande förevigades på kläderna.

4. Ha någorlunda gott om plats på plåten. Det är smartare att göra två plåtar än att trängas.

I övrigt var det inte så svårt som de säger. I mitt recept stod det att det var lätt om man var jättenoga med att följa alla mått i receptet. Men det hjälpte ju inte mig, då jag hade improviserat en hel del när jag väl läste detta.

Slutligen, ät bara några stycken åt gången. Ett maximum på sex stycken på raken tycker jag vi kan hålla oss till. Lycka till!

5 reaktioner på ”Macarons

  1. Makroner heter det faktiskt på svenska, herr språkpolis! En av de fulare försvenskningar jag har sett, förvisso, så det må väl vara förlåtet.

  2. En berättigad invändning. Jag har helt enkelt aldrig begripit vad de heter på svenska, många säger till och med “makaroner”, så jag fegade och skrev på [något annat språk].

  3. När jag hör det (engelska) namnet kommer jag alltid att tänka på marooner, alltså förrymda slavar som bildar egna samhällen. Det är förstås helt fel.

  4. Det intressanta som jag kan lägga till är att en Macaroon i Skottland är någon slags fudge-bar, gärna med gryn runtom. Gott och sött är det i vilket fall.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.